Join WhatsApp group
Join Now
Join Telegram group
Join Now
10 सबसे प्रेरणादायक उद्धरण 'टाइटैनिक' फिल्म से हिंदी, इंग्लिश और हिंगलिश में, 10 Most Inspirational Quotes From 'Titanic' Movie In Hindi image
10 प्रेरणादायक उद्धरण ‘टाइटैनिक’ से | 10 INSPIRATIONAL QUOTES FROM ‘TITANIC’
10 सबसे प्रेरणादायक उद्धरण ‘टाइटैनिक’ फिल्म से हिंदी, इंग्लिश और हिंगलिश में | 10 MOST INSPIRATIONAL QUOTES FROM ‘TITANIC’ MOVIE IN HINDI, ENGLISH AND HINGLISH
‘टाइटैनिक’ (1997) – संछिप्त परिचय
रोमांटिक आपदा वाला चलचित्र. निर्देशक, पटकथाकार, सह-निर्माता और सह-संपादक जेम्स कैमरून. आरएमएस टाइटैनिक के डूबने को लेकर बना. इसमें केट विंस्लेट रोज़ डीविट बुकाटर और लियोनार्डो डि कैप्रियो जैक डॉसन की भुमिका में. दोनो पात्र दो विभिन्न सामाजिक वर्गो से संबंधित है जिन्हें एक-दूसरे से प्यार हो जाता है और वे दोनो ही उस दुर्भाग्यशाली जहाज़ के यात्री होते हैं.इस बात पे विश्वास नहीं होता की आज 19 साल होने को है इस चलचित्र को प्रकाशित हुए! इस चलचित्र ने बहुतों के दिल को छु लिया और उन्हें प्रेरित भी किया. रोज डेविट बुकटर और जैक डावसन ऐसे जोड़े थे जो कभी भुलाएँ नहीं जा सकते.
यहाँ 10 बोलते चित्र दिए है जो इस चलचित्र के सबसे मुख 10 प्रेरणात्मक उद्धरण है और हम आपको ये चेतावनी पहले से ही दे देते है की ये चित्र आपको इस film को दोबारा देखने पे मजबूर कर सकते है.
INSPIRATIONAL QUOTE 1 – 10 प्रेरणादायक उद्धरण ‘टाइटैनिक’ से | 10 INSPIRATIONAL QUOTES FROM ‘TITANIC’
हिंदी में :
मुझे लगता है जीवन एक उपहार है और मैं इसे बर्बाद करने का इरादा नहीं रखता.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Mujhe lagataa hai jeevan ek upahaar hai aur main ise barbaad karane kaa iraadaa naheen rakhataa.
IN ENGLISH :
I figure life’s a gift and I don’t intend on wasting it.
हिंदी में :
जब तुम्हारे पास कुछ नहीं होता. तब तुम्हारे पास खोने को कुछ नहीं होता.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Jab tumhaare paas kuchh naheen hotaa. Tab tumhaare paas khone ko kuchh naheen hotaa.
IN ENGLISH :
When you got nothing. You got nothing to lose.
हिंदी में :
एक औरत का दिल रहस्यों का एक गहरा समुद्र है.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Ek aurat kaa dil rahasyon kaa ek gaharaa samudr hai.
IN ENGLISH :
A woman's heart is a deep ocean of secrets.
हिंदी में :
तुम कूदोगी, मैं कुदूंगा याद है? मैं बिना ये जाने की तुम ठीक हो दूर नहीं जा सकता .. मैं बस यही चाहता हूँ.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Tum koodogee, main kudoongaa yaad hai? Main binaa ye jaane kee tum ṭheek ho door naheen jaa sakataa .. Main bas yahee chaahataa hoon.
IN ENGLISH :
You jump, I jump remember? I can't turn away without knowing you'll be alright... That's all that I want.
हिंदी में :
जैक: यह पागलपन है
रोज: मुझे पता है. इसका कोई मतलब नहीं है. इसीलिए मुझे इस पे विश्वास है.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Jaik: yah paagalapan hai
roj: mujhe pataa hai. Isakaa koii matalab naheen hai. Iseelie mujhe is pe vishvaas hai.
IN ENGLISH :
Jack: This is crazy.
Rose: I know. It doesn't make any sense. That's why I trust it.
हिंदी में :
मुझे सुबह जागना अच्छा लगता बिना ये जाने की क्या होने वाला है या मैं किससे मिलने वाला हूँ, मैं कहा पहुचने वाला हूँ.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Mujhe subah jaaganaa achchhaa lagataa binaa ye jaane kee kyaa hone vaalaa hai yaa main kisase milane vaalaa hoon, main kahaa pahuchane vaalaa hoon.
IN ENGLISH :
I love waking up in the morning not knowing what's gonna happen or, who I'm gonna meet, where I'm gonna wind up.
हिंदी में :
रोज: तुम्हारे पास एक देन है जैक, तुम लोगो को देखते हो.
जैक: मैं तुम्हे देखता हूँ.
रोज: और?
जैक: तुम नहीं कूदने वाली थी.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Roj: tumhaare paas ek den hai jaik, tum logo ko dekhate ho.
Jaik: main tumhe dekhataa hoon.
Roj: aur?
Jaik: tum naheen koodane vaalee thee.
IN ENGLISH :
Rose: You have a gift Jack, you do. You see people.
Jack: I see you.
Rose: And?
Jack: You wouldn't have jumped.
हिंदी में :
जैक: कहाँ जाना है, मिस?
रोज: सितारों तक.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Jaik: kahaan jaanaa hai, mis? Roj: sitaaron tak.
IN ENGLISH :
Jack: Where to, Miss?
Rose: To the stars.
हिंदी में :
मुझसे वादा करो की तुम बच जाओगी ... कि तुम कभी हार नहीं मानोगी ... चाहे कुछ भी हो जाये ... चाहे कितना भी निराशाजनक ... मुझसे अभी वादा करो.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Mujhase vaadaa karo kee tum bach jaa_ogee ... Ki tum kabhee haar naheen maanogee ... Chaahe kuchh bhee ho jaaye ... Chaahe kitanaa bhee niraashaajanak ... Mujhase abhee vaadaa karo.
IN ENGLISH :
Promise me you will survive....that you will never give up...not matter what happens...no matter how hopeless...promise me now.
हिंदी में :
लेकिन अब आप जानते हैं कि वहाँ जैक डावसन नाम का एक आदमी था और यह की उसने मुझे बचा लिया ... हर तरह से है जैसे एक व्यक्ति को बचाया जा सकता है.
IN HINGLISH OR PHONETIC :
Lekin ab aap jaanate hain ki vahaan jaik ḍaavasan naam kaa ek aadamee thaa aur yah kee usane mujhe bachaa liyaa ... Har tarah se hai jaise ek vyakti ko bachaayaa jaa sakataa hai.
IN ENGLISH :
But now you know there was a man named Jack Dawson and that he saved me... in every way that a person can be saved.
Join WhatsApp group
Join Now
Join Telegram group
Join Now